Soloists will run the entire trail from Mui Wo back to Mui Wo within the allotted 18 hours.
個人組別參賽者須於指定的18小時內,完成鳳凰徑全程(起點:梅窩,終點:梅窩)
In the Relay x 2
二人接力賽
The first runner will run Leg 1 and 2 (section 1 to 6 - Mui Wo to Tai O – 27km - 9hr Cut-off)
第一位參賽者須完成第一及第二段賽程(鳳凰徑第一至第六段 - 梅窩至大澳 - 27公里 - 限時9小時)
The second runner will run Leg 3 and 4 (section 7 to 12 - Tai O to Mui Wo – 43km - 9hr Cut-off)
第二位參賽者須完成第三及第四段賽程(鳳凰徑第七至第十二段 - 大澳至梅窩 - 43公里 - 限時9小時)
Warning: please look at the GPS files. The elevation being different, these 2 halves will take a similar racing time to accomplish.
注意:請參看有關的 GPS檔案。由於頭半程與尾半程的攀升高度不同,因此完成兩程所需時間會相若。
In the Relay x 4
四人接力賽
The first runner will race Leg 1 (section 1 to 3 - Mui Wo to Ngong Ping – 13km - 5 Hour Cut-off)
第一位參賽者須完成第一段賽程(鳳凰徑第一至第三段 - 梅窩至昂坪 - 13公里 - 限時5小時)
The second runner will race Leg 2 (section 4 to 6 - Ngong Ping to Tai O – 14km - Cumulative 9hr Cut-off).
第二位參賽者須完成第二段賽程(鳳凰徑第四至第六段 - 昂坪至大澳 - 14公里 - 限時 :起步後累計9小時)
The third runner will race Leg 3 (section 7 to 9 - Tai O to Shui Hau – 23km - Cumulative 14hr Cut-off)
第三位參賽者須完成第三段賽程(鳳凰徑第七至第九段 - 大澳至水口 - 23公里 - 限時 :起步後累計14小時)
The fourth runner will race Leg 4 (section 10 to 12 - Shui Hau to Mui Wo – 20km - Must finish before the 18hr Cut-off)
第四位位參賽者須完成第四段賽程(鳳凰徑第十至第十二段 - 水口至梅窩 - 20公里 - 限時 :起步後累計 18小時)
Note: For relay races, runners will have to wait for their fellow teammates to finish their sections before starting their own race! Don't be late for your leg - this can cause serious tension & ruined friendships! Relay runners must tap the hand of the next relay runner (as no baton will be used) at the aid station in front of the marshals (official times will be taken)